アレクサンドル・ゲラーシモフ様からのメッセージ
Пользуясь возможностью я хочу передать Вам свои личные слова самой искренней поддержки в связи с цунами и трагедией на Фукусиме.
Сейчас как никогда становится очевидно, что Япония - гораздо ближе, чем многие думали прежде.
Уверяю Вас, что в России очень много людей, которые разделяют горе японского народа и верят в лучший исход событий.
Держитесь!
Не уверен, что мои слова могут ободрить, но я выражаю не только свои мысли и эмоции, но и мысли и эмоции моих друзей и моей семьи.
Знайте, что в России, в Москве, людям не всё равно! Они молятся за Японию и её граждан.
Жму Вашу руку!
С уважением,
Александр Герасимов
津波と福島の惨事に関して、個人的な支援の言葉を衷心よりお伝えしたいと思います。日本という国が、多くの人が今まで思っていたよりもはるかに近しい国であることがこれほどはっきりしたこともないでしょう。
ロシアには、日本のみなさんと悲しみを共にし、事が無事に収束することを信じている人がたくさんいます。がんばってください!
私の言葉がはたしてみなさんに元気を与えられるのかどうか心もとないのですが、それでも自分の思いを、そして自分のだけではなく、私の友人たちと私の家族の思いも伝えたいのです。
ロシア、モスクワの人たちは、これを他人事とは思っていません。みな日本と日本のみなさまのことをお祈りしています。
アレクサンドル・ゲラーシモフ モスクワ、ロシア
三谷惠子
ロシア文学会会費について
(正会員向け)
(2020年8月28日)日本ロシア文学事務局
日本ロシア文学会事務局
〒060-0809
札幌市北区北9条西7丁目
スラブ・ユーラシア研究センター
安達大輔研究室内
yaar@yaar.jpn.org
(2004年2月-2010年5月)は
こちらからご覧頂けます。
サイト内の記事が検索できます
富山大学名誉教授
詳細はこちらから
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
27   | 28   | 29   | 30   | 31   | 1   | 2   |
3   | 4   | 5   | 6   | 7   | 8   | 9   |
10   | 11   | 12   | 13   | 14   | 15   | 16   |
17   | 18   | 19   | 20   | 21   | 22   | 23   |
24   | 25   | 26   | 27   | 28   | 29   | 30   |