がんばれ、ヤポーニヤ!
アレクサンドル・チャンツェフ様からのメッセージ
Дорогие японские друзья и коллеги!
Мы со страхом и волнением буквально каждый час смотрим новости из Японии. Русские, пережившие ужас Чернобыля, как никто, думаю, понимают то, что сейчас происходят в сердцах наших соседей. Перед стихией и техногенными катастрофами не властен никто, но то, как японцы борются с ними, страхом и неизвестностью, вызывает более чем уважение и сочувствие. Очень надеюсь, что Япония скоро преодолеет все последствия землетрясения и цунами, а наши народы еще больше сблизятся. От всего сердца желаю преодолеть все.
С уважением и наилучшими пожеланиями,
Александр Чанцев,
Москва, Россия
親愛なる日本の友人、同僚の皆様
私たちは恐怖と不安をもって文字通り毎時間、日本からのニュースを見ています。チェルノブイリの恐怖を知るロシア人は、ほかの誰よりも、今私たちの隣人の心で起きていることを理解していると思います。自然と技術性の惨事を前にしては誰もが無力ですが、日本人がそういったこと、恐怖、未知なるものと戦う様は、尊敬や同情以上のものを呼び起こします。日本が近く、地震と津波がもたらした全てを克服し、私たちの仲がより近しいものになることを切に願います。心から、全てを乗り越えられるよう祈っています。
尊敬と最上の希望とともに
アレクサンドル・チャンツェフ 日本文学研究者、作家
モスクワ、ロシア
三谷惠子
ロシア文学会会費について
(正会員向け)
(2020年8月28日)日本ロシア文学事務局
日本ロシア文学会事務局
〒060-0809
札幌市北区北9条西7丁目
スラブ・ユーラシア研究センター
安達大輔研究室内
yaar@yaar.jpn.org
(2004年2月-2010年5月)は
こちらからご覧頂けます。
サイト内の記事が検索できます
富山大学名誉教授
詳細はこちらから
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
27   | 28   | 29   | 30   | 31   | 1   | 2   |
3   | 4   | 5   | 6   | 7   | 8   | 9   |
10   | 11   | 12   | 13   | 14   | 15   | 16   |
17   | 18   | 19   | 20   | 21   | 22   | 23   |
24   | 25   | 26   | 27   | 28   | 29   | 30   |